Tome of Sorrow, vol.1 (VF)

  • 7554 vues

il y a 16 ans

Avatar Zool

Zool

Salut à tous les arpenteurs d'Eredane,
L'Ombre est de retour, et en français dans le texte comme on dit. En clair, après quelques mois de travail, voici enfin venue la traduction du 1er volume du fanzine diffusé sur le site Against the Shadow ( Against the Shadow ). Je me suis lancé dans cette entreprise il y a quelques temps déjà, tranquillement à mon rythme, et je viens de finaliser la relecture du chapitre 4. Pour l"heure les chapitres 1, 2, 3 et 4 sont traduits. Dain s'occupe du chapitre 5 (entre autres choses, étant donné que les journées kangourous font 36 heures...).
J'ai d'ailleurs apporté quelques corrections et/ou précisions au texte original (qui comportait quelques coquilles), ainsi que quelques modifications dans certains chapitres (en particulier le 4) à propos de 2-3 trucs qui me semblaient quelque peu fantaisistes (comme le tableau de conservation de la nourriture / ou le Tableau du gibier déniché au cours d'une chasse un peu farfelu parfois, et surtout qui ne tenait pas compte des animaux spécifiques de Midnight, tels que les Boros et autres Orts...).
La VF devrait donc comporter 5 des 6 chapitres originaux. J'ai décidé de faire l'impasse sur le 6ème et dernier chapitre (bestaire de grosses bébètes du Manuel des Monstres de D&D3.5 adaptés à la sauce Midnight) qui n'est pas à mon sens très utile (intéressant, sans plus de mon point de vue je précise !). En outre, ce gros chapitre est très rébarbatif à traduire (beaucoup de stats et de données techniques, pas glop à traduire...). Donc à moins que quelqu'un ne soit intéressé par une telle tâche, ce chapitre ne fera pas partie de la VF (dans un premier temps, on ne sait jamais, s'il me prenait un jour l'envie de le traduire, il pourrait être intégré à une v1.1...).
En parlant de travail, j'aimerais faire appel à la communauté pour effectuer une relecture des chapitres traduits (1 à 4 pour l'instant). J'ai déjà de mon côté fait une relecture transversale, mais la tête dans le guidon, certaines coquilles/"fôtes" peuvent nous échapper, aussi s'il y a des volontaires, n'hésitez pas à m'envoyer un MP ou à me laisser votre réponse ici. Le mieux serait d'avoir au moins 2 ou 3 relecteurs pour essayer de ne rien louper (c'est du taf amateur, mais bon on peut faire les choses bien). Cela me permettrait d'avoir aussi un avis sur les quelques modifs que j'ai apporté (en particulier sur le chapitre 4).
Pour info, les chapitres 1-5 sont les suivants:
- Chapitre 1 : Héros d'Eredane (Nouvelles ethnies, classes de prestige, dons, organisations)
- Chapitre 2 : Nuances de Magie (Couleurs des émanations magiques, Lieux bénis des Dieux, Miroirs Noirs, Détection de la magie des Astirax...)
- Chapitre 3 : Le Sang du Champ de Bataille (Règles alternavtives de CA/Défense et de points de vie/vitalité, inspirées de D20 Modern et/ou Star Wars)
- Chapitre 4 : Défis du Monde (Règles alternavtives gérant la faim/soif/le froid, ainsi que la chasse/pêche)
- Chapitre 5 : Les campagnes dans Midnight (conseils/idées au MD pour mener des campagnes dans le monde de Midnight)
D'ailleurs, suite à une discussion avec Dain et Smeagol (lequel bosse actuellement sur le 3ème volume du Tome of Sorrow !... Y'a encore du taf !), on pense faire quelques petits ajouts pour la VF, dont une aide de jeu que j'ai déjà mis en ligne détaillant les classes de D&D3.5 existantes de la même manière que celles de Midnight (Barbare, Guerrier et Roublard) qui serait intégrée au chapitre 1, un errata de la table de détermination du poids/taille, voire même pourquoi pas un scénar exploitant certains éléments décrits dans ce volume (les idées sont les bienvenues, n'hésitez pas à vous lancer si vous avez une idée ou un scénar qui exploite l'un ou l'autre des éléments de ce fanzine, comme par exemple un tryptique Contrebandier/Barde/Lieu béni des dieux - une idée de Dain que j'aime bien, il ne s'arrête jamais !).
Enfin, il nous reste le titre... Vaste débat, nous en avons quelque peu discuté, mais la traduction littérale de "Tome of Sorrow" nous donne "Le Livre de la Douleur" ou "Le Tome de la Douleur"...
Etant donné que ça ne sonne pas terrible, plusieurs idées ont été émises comme "Le Livre de la Souffrance", "Les Chroniques de la Souffrance", "Les Chroniques de la Douleur", "Le Livre des Lamentations" (ça fait un peu mur du même nom...), "Les Chroniques du Désepoir" pour finalement arriver à un duel :
"Le Livre des Tourments" ou "Le Livre de l'Ombre". Le premier reste le plus fidèle à l'esprit d'origine de la VO, tandis que le second est plus classique tout en étant clair. Personnellement, je penche pour le premier (Le Livre des Tourments), mais j'attends vos avis pour trancher.
A vot' bon coeur...

Affichage de 12 messages - 25 à 36 (sur un total de 36)

  • 1
  • 2
  • 3 (current)
  • 1
  • 2
  • 3 (current)

il y a 16 ans

Avatar Anacharsis

Anacharsis

Mazel tov ! Bravo et merci, je ne trouve pas grand chose d'autre à dire. Et de toutes façons je n'ai pas le temps, j'ai 120 pages à lire moi...Smiley

il y a 16 ans

Avatar baronzero

baronzero

Excellent travail et félicitation, de la part d'un autre boulonnais

il y a 16 ans

Avatar Zarovitch

Zarovitch

Un Grand Bravo à ses trois fans Zool, Dain et Celewyr, qui merite notre respect !
Bravo à vous trois et encore merci pour les fans de l'ombre...

il y a 16 ans

Avatar Fedaykin

Fedaykin

Bravo et merci, vraiment

il y a 16 ans

Avatar Canardo

Canardo

Magnifique ! Superbe !
Merci beaucoup.

il y a 16 ans

Avatar Zonamage

Zonamage

Chapeau bas Zool !!!

il y a 16 ans

Avatar Madrek

Madrek

Encore un grand merci Zool de nous faire profiter de tes talents pour nous les anglophobes :p.

il y a 16 ans

Avatar Cerbere du Collectif de lOrbe

Cerbere du Collectif de lOrbe

Excellent travail les gars !!
Merci à Zool, Dain et Celewyr Smiley

il y a 16 ans

Avatar Ragnar

Ragnar

un grand merci à ces fans de l'Ombre qui ont acompli un travail énorme et merci également à BBE pour l'avoir mis à disposition de la communauté et gratuitement sur le site.

il y a 16 ans

Avatar Zarovitch

Zarovitch

Arrêtez ! Sinon, on va devoir remettre le couvert pour le tome 2... Smiley Celewyr
C'est vraiment merité et oui un tome 2 de la meme qualité je signe !

il y a 16 ans

Avatar Zool

Zool

Merci.
Je suis pour ma part content d'être arrivé au bout de cette aventure. J'avais besoin de m'en "libérer" pour pouvoir passer sereinement à autre chose. Et puis ça fait toujours plaisir d'aller au bout d'un projet et d'avoir des retours positifs.
Par contre pour le tome 2, c'est pas pour demain ! (j'ai encore un "travail" à terminer pour un autre projet, et je vais ensuite m'accorder une pause dans mes traductions pour pouvoir m'occuper tranquillement de ma petite famille).
Je reste dans l'Ombre et je ne manquerais pas à l'occasion de diffuser une petite aide de jeu pour notre JdR favori (malgré toutes mes bonnes résolutions, je ne m'arrête jamais vraiment...)

il y a 16 ans

Avatar Damien C BBE

Damien C BBE

Bonjour tout le monde,
Je suis un peu à la bourre mais bon... Vous allez rire, alors que je connaissais déjà ce supplément en anglais je me suis mis à le lire en français.
D'où le retard...
Je ne sais si je suis vraiment crédible ?
Tout ça pour dire que c'est de l'excellent travail. Merci.

Affichage de 12 messages - 25 à 36 (sur un total de 36)

  • 1
  • 2
  • 3 (current)
  • 1
  • 2
  • 3 (current)
Connectez-vous pour participer