18/07/2019
Critiques livres en VO ?
- 4005 vues
il y a 14 ans

Lev
Ne voyez pas surtout pas derrière ma question une quelconque critique du rythme de parution des VF, ni une volonté de pousser les gens à acheter les livres en VO (ce qui forcément vous ferez du tord), ma démarche est toute autre :
1) Cela permettrait aux non anglophones de se renseigner sur les produits Pathfinder existants, ainsi que sur leur intérêts.
2) Cela permettrait à ceux qui n'ont pas ces livres en VO (et qui ne compte pas les acheter en VO) de vous signaler, suite à la lecture de ces critiques, leurs préférences pour tel et tel livre, ce qui pourrait éventuellement vous décider à traduire et publier le produit en question avant un autre.
En ce qui me concerne, je possède 4 Chronicles en VO (Guide to Darkmoon Vale, Guide to Absalom, Seekers of Secrets, Gods & Magic) et 6 Companions (Taldor, Andoran, Cheliax, Qadira, Osirion, Sargava). Bon, je n'ai pas encore lu grand chose de tout cela mais c'est en cours et je serai ravi de partager mon sentiment avec les autres "forumers" (ça se dit ça ?) !
il y a 14 ans

DavidBBE
il y a 14 ans

MRick
C'est une excellente idée, ça vous permettra de choisir ce qu'il faut traduire en priorité...
il y a 14 ans

Lev
Par contre question, est-ce que comme pour le Retour des Ténèbres vous allez faire une conversion des règles D&D 3.5 --> Pathfinder RPG dans tous les livres en VF ? Ça serait chouette. (Et les Lames du Lion, au Taldor, en auraient bien besoin

il y a 14 ans

Lev
Ce qui est plus génant, ce sont les classes de prestige, où bien souvent les prérequis, les dés de vie et les jets de sauvegarde sont faux. J'ai cité la Lame du Lion mais j'aurai tout aussi bien pu citer les assassins de la mantes rouges ou les harrowers.
EDIT : Tiens d'ailleurs, harrowers, vous allez le traduire comment ? Diseur de bonne aventure ? Voyant ? Cartomancien ?
(ouaaaaaaaaaaaais, j'ai reçu mes cartes du Tourment, vais pouvoir faire le kéké avec en partie !

il y a 14 ans

nan2tyx
Bah, honnêtement, qu'il manque 1 ou 2 points de compétences à un PNJ, ce n'est pas bien grave.
Ce qui est plus génant, ce sont les classes de prestige, où bien souvent les prérequis, les dés de vie et les jets de sauvegarde sont faux. J'ai cité la Lame du Lion mais j'aurai tout aussi bien pu citer les assassins de la mantes rouges ou les harrowers.
EDIT : Tiens d'ailleurs, harrowers, vous allez le traduire comment ? Diseur de bonne aventure ? Voyant ? Cartomancien ?
(ouaaaaaaaaaaaais, j'ai reçu mes cartes du Tourment, vais pouvoir faire le kéké avec en partie !)
Lev
Liseuse de Tourment.
mass
Tourmenteur (euse)
