18/07/2019
L'amurerie, par Necromancers of the North-West
- 1336 vues
il y a 14 ans

Dalvyn
La traduction est disponible sur la page des aides de jeu pour Pathfinder-RPG.
Et ce n'est sans doute pas la seule surprise que Pathfinder-FR vous réserve pour ces vacances…
Affichage de 6 messages - 1 à 6 (sur un total de 6)
- 1 (current)
- 1 (current)
il y a 14 ans

Madrek
Merci

il y a 14 ans

nan2tyx
Dalvyn ou l'homme qui a 50 clones à son services !
Merci
Madrek
Il a surtout 50 relecteurs dévoués corps et âme... :p D'ailleurs, pour ceux qui son intéressés, on a toujours besoin d'aide... enfin moi je dis ça, je dis rien...
il y a 14 ans

Madrek
il y a 14 ans

MRick
moi et la VO ça fait 0,5 ^^.Non mais t'en a rien à faire de la VO, il suffit de lire du français et de signaler les erreurs.
Madrek
Ça fonctionne comme ça sur Pathfinder :
- Dalvyn traduit plus vite que son ombre, avec forcément quelques coquilles (pas étonnant vu la vitesse de traduction).
- Il faut 50 relecteurs pour arriver à suivre le rythme et trouver lesdites coquilles. (et oui il traduit plus vite qu'on arrive à lire)
Donc il te proposais de faire relecteur !

il y a 14 ans

Dalvyn
- Dalvyn traduit, avec forcément quelques coquilles (pas étonnant vu la vitesse de traduction). MRickPffft. C'est juste que je traduis en belge, c'est tout. Une fois.
Mais par contre, c'est vrai qu'on une bonne équipe de relecteurs ; on trouve toujours quelqu'un de prêt à donner un coup de main !
il y a 14 ans

Andre VAN MALDER
Si tu as encore besoin d'un relecteur qui peut savoir pouvoir relire le belge, j'ai parfois du temps entre deux draches... Dis moi comment je peux aider.
Je ne suis pas fortiche en informatique mais j'ai une formation de prof de français.
D'autre part, j'ai réalisé un arbre généalogique de la famille Arabasti avec détails sur les pnj encore vivants. Je compte progressivement en faire de même avec les autres familles nobles de Korvosa. Je ne suis pas en mesure de mettre ça dans un dossier expé-diable !- par les voies du net mais si j'ai une adresse postale où je peux écrire, je t'en enverrai volontiers copie.
Cordialement,
André "Siorac"
Affichage de 6 messages - 1 à 6 (sur un total de 6)
- 1 (current)
- 1 (current)